1. |
I Am Clay
02:06
|
|||
I am water
Main paani hoon
मैं पानी हूँ
I am Earth
Mein prithvee hoon
मैं पृथ्वी हूँ
I am clay
Mein mitthee hoon
मैं मिट्ठी हूँ
Earth, clay in motion
Prithvi aur mitthee milé jo,
पृथ्वी और मिट्ठी मिले जो
Made by nature
Prakriti se banaya hoon
प्रकृति से बनाया हूँ
I am part of it
Ek ang hoon main inka
एक अंग हूँ इनका
The essence of it
Saar hoon mein jinka
सार हूँ मैं जिनका
And I know
Har svas se yeh janoo
हर स्वास से यह जानू
I am clay
Mein mitthee hoon
मैं मिट्ठी हूँ
Constant change
Ulatein, palatein
उलटें पलटें
Then a return, often to fire
Phir jaayein vaapas aag mein
फिर जाएँ वापस आग में
Earth, clay in motion
Prithvi aur mitthee milé jo
पृथ्वी और मिट्ठी मिले जो
Made by nature
Prakriti se banaya hoon
प्रकृति से बनाया हूँ
I am not of this
Mein iska nahin hoon
में इसका नहीं हूँ
I am not of that
Main uska nahin hoon
में उसका नहीं हूँ
This is who I am
Jo hoon mein vahin hoon
जो हूँ मैं वही हूँ
Made by nature
Prakriti se banaya hoon
प्रकृति से बनाया हूँ
In nature’s hand
Kudrat ke haathon mein
कुदरत के हाथों में
I am clay but I stand alone
Mitthee hoon, lekin akela khada hoon
मिट्ठी हूँ लेकिन अकेला खड़ा हूँ
|
||||
2. |
In It But Not Of It
03:28
|
|||
She is in it but not of it
Woh jisme hein, par uska nahin
वह जिसमे हैं पर उसका नहीं
Awake, apart, alive
Jaaga, alag aur akela
जागा अलग और अकेला
She is a shadow
Ek ekaant maya
एक एकांत माया
Awake, apart, alive
Jaaga, ala gaur akela
जागा अलग और अकेला
She is here
Voh hein yahaan
वह हैं यहां
But not here
Lekin hein nahin
लेकिन हैं नहीं
She is here
Voh hein yahaan
वह हैं यहां
Awake, apart, alive
Jaaga, ala gaur akela
जागा अलग और अकेला
|
||||
3. |
Happened Again
00:47
|
|||
Happened again
Yeh phir se hua
यह फिर से हुआ
I’ve had enough of it
Bahut ho chuka
बहुत हो चूका
There she is
Khada hain voh vahan
खड़ा हैं वहां
Again, again, again
Baar, baar, baar
बार बार बार
Again & again, like
Baar baar, jaise
बार बार जैसे
A village of one
Ek akela gaanv
एक अकेला गाँव
|
||||
4. |
The World Inside
03:04
|
|||
CHORUS
Some say mother, some say daughter
Kehte hain maa hoon, ya hoon beti
कहते हैं माँ हूँ या हूँ बेटी
Sister, wife, neighbor
Bahan, patnee, padosee
बहन पत्नी पड़ोसी
But who am I
Par main hoon kaun
पर मैं हूँ कौन
What is the word for the world inside
Kaise kahoon yeh andar ki duniya
कैसे कहूँ यह अंदर की दुनिया
Listener, healer
Sahāyika, adhyāpika
सहायिका अध्यापिका
The one who can make it right
Jo karain sabki accha
जो करें सबकी अच्छा
But who am I
Par main hoon kaun
पर मैं हूँ कौन
What is the word for the world inside
Kaise kahoon yeh andar ki duniya
कैसे कहूँ यह अंदर की दुनिया
VERSE
Folding a well-worn piece of cloth
Purané kapdon ko sambhaloon
पुराने कपड़ों को सम्भालूं
Walking the road at dusk
Har shaam yahi raaste pé chaloon
हर शाम यही रास्ते पर चलूँ
I’ve folded this shirt so many times
Isi kameez ko teh karoon
इसी कमीज़ को तेह करून
So many times, so many times
Kitné baar, kitné baar
कितने बार कितने बार
Walking the road I know so well
Jaané sadak par chalta rahoon
जाने सड़क पर चलता रहूँ
Stirring this pot of rice
Ubalta chaaval hilta rahoon
उबलता चावल हिलता रहूँ
I’ve held this spoon so many times
Yeh chamach main padakoon
यह चमच मैं पकड़ूँ
So many times, so many times
Kitné baar, kitné baar
कितने बार कितने बार
CHORUS
|
||||
5. |
A Village of One
03:35
|
|||
Within this house I have made a world
A village of one
I define myself by myself
Backlit by the world
A Village of One, Ek Akela Gaanv
Within this house I have closed a door
A village of one
Build a wall around, locked it sound
courtyard gated tight
A Village of One, Ek Akela Gaanv
I am the lone heart, separate, complete
Only I can tend this flame
Within this house I have made a world
A village of one, Ek Akela Gaanv
|
||||
6. |
I Surrendered
02:12
|
|||
I didn’t ask to love
Main pyar nahin maanga
मैं प्यार नहीं माँगा
I just loved
Bas pyar karta raha
बस प्यार करता रहा
When he said love
Woh jab pyar sunaaya
वह जब प्यार सुनाया
I surrendered
Mainé haar mana
मैंने हार माना
This world
Yeh duniya
यह दुनिया
This life without the gentle
Kattinayi ki yeh jeevan
कठिनाई की यह जीवन
He offered a dream
Woh jab khvaab dikhaya
वह जब ख्वाब दिखाया
I surrendered
Mainé haar mana
मैंने हार माना
His music, a caress
Uska sur, laad jaisa
उसका सुर लाड़ जैसा
The sound, an invitation
Uksa aavaaz ek bulaava
उसका आवाज़ एक बुलावा
To love, to life
Prem se bhara jeevan
प्रेम से भरा जीवन
I surrendered
Mainé haar mana
मैंने हार माना
I didn’t ask to love
Main pyar nahin manga
मैं प्यार नहीं माँगा
I just loved
Bas pyar karta raha
बस प्यार करता रहा
When you said love
Thoo jab pyar sunaaya
तू जब प्यार सुनाया
I surrendered
Mainé haar mana
मैंने हार माना
|
||||
7. |
One Small Step
02:10
|
|||
One small step
Ek chota kadam
एक छोटा कदम
Then one more step
Phir ek kadam
फिर एक कदम
Take a small step
Le lo ek kadam
ले लो एक कदम
In Unity
Hamaare saath
हमारे साथ
The mind and the heart
Téré mun aur dil mein
तेरे मन और दिल में
Courage and light
Saahas ki deepak[alok]
साहस की दीपक[आलोक]
Take a breath, my friend
Saans lo, méré saathi
सांस लो मेरे साथी
With all of us
Hamaare saath
हमारे साथ
|
||||
8. |
Like Jasmine
02:25
|
|||
CHORUS:
Like the many petals of jasmine
Chamélee ke patthi jaise
चमेली की पत्ती जैसे
We join at the core
Ham bandhe hue hain
हम बंधे हुए हैं
Draw strength from the center
Andar se taakat
अंदर से ताकत
Unite at the source
Ek jaise judé hué
एक जैसे जुड़े हुए
VERSE 1:
It starts with a step
Ek kadam se shuroo
एक कदम से शुरू
It starts with a surge
Ek aavesh se aarambh
एक आवेश से आरम्भ
It starts with a dawn
Subah main jo jaagé
सुबह में जो जागे
Brought up from the earth
Dharti se ubharé
धरती से उभरे
CHORUS
VERSE 2
It starts with a need
Tamanna se shuroo
तमन्ना से शुरू
It starts with a cry
Phir ek chillahat
फिर एक चिल्लाहट
It starts with a new thought
Yeh naveen vichaar
यह नवीन विचार
Brought up to the sky
Asmaan main udhaya
आसमान से उड़ाया
CHORUS
CODA:
Jasmine around us
Chamélee har taraf
चमेली हर तरफ
|
Streaming and Download help
If you like Paula Jeanine Bennett, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp